Lars Frauenrath
né 1979
manager des projets Sales & Marketing
membre de l'équipe de support Pegasus
site: Köln
Lutz Pietschker
né 1953
ingenieur
auteur de jeux
site: Berlin
Ici vous trouvez nos références.
Nous avons longtemps été des joueurs enthousiastes, avec une passion pour des materiaux excellents et une forte aversion vis-à-vis des mauvaises traductions. Nous pensons que la qualité d'un jeu doit se retrouver dans ses règles – celles-ci et leur formulation doivent être en accord avec l'esprit du jeu (langue, époque).
- Nous avons traduit des règles de jeu et autres textes qui se rattachent aux jeux et des instructions en général.
- Écrire c'est une partie de notre profession; nous produisons des documentations et spécifications.
- Depuis 2015 nous aimons travailler ensemble sur des projéts de traduction.
- Nous avons fait des traductions: anglais - allemand, français - allemand, parfois aussi allemand - anglais
- Nous avons offert un service de lecture et d'inspection pour des documents en anglais et allemand